So, what happens when you remove the language barrier? The stories from churches using Breeze Translate speak for themselves.
"One member of our congregation explained, with real emotion, how this was the first time he had had the sermon in his own language in over 7 years. He speaks a minor African language, and he shared how much of an impact it had on him to finally understand ALL of what was preached."
"A young couple from the Middle East had to leave their country because of their faith. One speaks English at a high level, the other has almost no English. They are both able to engage with us during Sunday service and church trainings because of Breeze."
"The very first time we trialled Breeze... there was an electric buzz in the room as people discovered their own African, Chinese and Indian dialects—people were shouting out in excitement about finding Igbo, Malayalam, [and] Yoruba on the list. To have a moment of connection, in a spiritual place, to your home language was really precious."
From an Iranian man understanding 90% of the sermon for the first time, to a baptism class where 15 out of 20 members relied on translation, the impact is profound. It's the feeling of belonging that leads to a shared church meal, where people from across the globe bring dishes from their home countries and eat together as one family.
This is more than a tech tool. It's a ministry tool for fulfilling the Great Commission, right within your own four walls.