ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ: ਅਨੁਵਾਦ, ਭਾਈਚਾਰਾ ਅਤੇ ਆਡੀਓ

ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਲਾਈਵ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ (UN) ਵਰਗੇ ਹੱਲ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ ਸੁਭਾਵਿਕ ਹੈ — ਇੱਕ ਲਾਈਵ ਆਡੀਓ ਫੀਡ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿੱਧਾ ਇੱਕ ਸੰਪੂਰਨ ਅਨੁਵਾਦ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ, "ਆਡੀਓ ਆਉਟਪੁੱਟ ਬਾਰੇ ਕੀ?" ਇਹ "ਗੋਲਡ ਸਟੈਂਡਰਡ" ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਅਸੀਂ ਪਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਚਰਚ ਦੇ ਮਾਹੌਲ ਵਿੱਚ, ਜਿੱਥੇ ਉਦੇਸ਼ ਸਿਰਫ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਬਲਕਿ ਇੱਕ ਭਾਈਚਾਰਾ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ, ਤਸਵੀਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ।

ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਮੁਫ਼ਤ ਅਜ਼ਮਾਓ

ਆਡੀਓ "ਬੁਲਬੁਲੇ" ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ

ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਚੀਜ਼ ਅਕਸਰ ਸਿਰਫ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਕਿ ਕੀ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਬਲਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਬੁਲਾਰਾ ਕੋਈ ਮਜ਼ਾਕ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਗੰਭੀਰ, ਪਾਦਰੀ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ? ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਰਥ ਮੂਲ ਬੁਲਾਰੇ ਦੀ ਸੁਰ, ਸਮੇਂ ਅਤੇ ਜ਼ੋਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਆਡੀਓ ਫੀਡ ਵਿੱਚ ਘਿਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਗੁਆ ਦਿੰਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਮਾਹੌਲ ਅਤੇ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਦੋਸਤੀ ਤੋਂ ਵੱਖ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਤਾਂ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੂਲ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਗੁਆਉਣ ਦਾ ਜੋਖਮ ਲੈਂਦੇ ਹੋ।

ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੇ ਇਸ ਮੌਜੂਦਾ ਪੜਾਅ 'ਤੇ, ਉਹ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਮੂਲ ਭਾਵਨਾ ਅਤੇ ਜ਼ੋਰ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਇੰਜਣ ਦੁਆਰਾ ਉਸ ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੂਖਮਤਾ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲਿਆਂਦਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।

ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਸ਼ਕਤੀ

ਅਸੀਂ ਪਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਬਿਹਤਰ ਅਨੁਭਵ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਬੁਲਾਰੇ ਨੂੰ ਸੁਣਦੇ ਹੋਏ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਦੇ ਹਨ — ਜਿਵੇਂ ਮੂਲ ਆਡੀਓ ਸੁਣਦੇ ਹੋਏ ਸਬਟਾਈਟਲ ਪੜ੍ਹਨਾ। ਇਹ ਭਾਗ ਲੈਣ ਦਾ ਇੱਕ ਸਰਗਰਮ, ਆਕਰਸ਼ਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ। iHarvest ਚਰਚ ਦੇ ਇੱਕ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਕੈਪਸ਼ਨ ਪੜ੍ਹਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸੁਧਾਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ "ਮਾਹੌਲ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਮਹਿਸੂਸ" ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਸਾਡੀ ਮਿਸ਼ਨਰੀ ਚੋਣ: ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਕਿਫਾਇਤੀ

ਆਡੀਓ ਉੱਤੇ ਕੈਪਸ਼ਨਾਂ 'ਤੇ ਇਹ ਜ਼ੋਰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਹੈ; ਇਹ ਇੱਕ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ, ਮਿਸ਼ਨਰੀ ਫੈਸਲਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ Breeze Translate ਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਨਤ, ਉੱਚ-ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੇ ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਮਾਡਲ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਸਰਵਰਾਂ 'ਤੇ ਚੱਲਦੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਪੈਸਾ ਖਰਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸੇਵਾ ਦੀ ਲਾਗਤ ਚਾਰ ਤੋਂ ਪੰਜ ਗੁਣਾ ਵੱਧ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਰੋਕੂ ਰੁਕਾਵਟ ਵਜੋਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ। ਸਾਡਾ ਟੀਚਾ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ ਮਿਸ਼ਨ ਹੈ।

ਤਕਨੀਕੀ ਚੋਣ: ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਸਰਲਤਾ

ਅਸੀਂ ਆਪਣੀ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਨੂੰ ਸਰਲ ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖਣ ਦੀ ਚੋਣ ਵੀ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਲਾਗਤਾਂ ਘੱਟ ਰਹਿਣ ਅਤੇ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੋਵੇ। ਅਸੀਂ ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ 'ਤੇ ਚੱਲਦਾ ਹੈ। ਇਹ Android ਅਤੇ iOS 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ 60 ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਦੋਵਾਂ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ ਲਈ ਸੈੱਟਅੱਪ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਉਪਲਬਧ ਹਨ।

ਸੈੱਟਅੱਪ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦੇਖੋ

ਭਵਿੱਖ: ਆਡੀਓ ਲਈ ਅੱਗੇ ਕੀ ਹੈ?

ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਹਿਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਸਾਡੇ ਰੋਡਮੈਪ 'ਤੇ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਇਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਨੂੰ ਸਮੇਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਨਵੀਆਂ ਤਕਨਾਲੋਜੀਆਂ ਦੇ ਆਉਣ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਨਜ਼ਰ ਰੱਖਾਂਗੇ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਆਪਣੀ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਸਟੈਕ ਨੂੰ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਨਵੀਨਤਮ ਤਕਨਾਲੋਜੀਆਂ ਦਾ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲਾਭ ਉਠਾ ਸਕੀਏ। ਇੱਕ ਸੰਪੂਰਨ ਉਦਾਹਰਨ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਇੰਜਣ ਵੱਲ ਸਾਡਾ ਹਾਲੀਆ ਕਦਮ ਹੈ ਜੋ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਦੇ 60 ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝੇਗਾ।

ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਵਿਕਲਪ ਦੀ ਵੀ ਸਰਗਰਮੀ ਨਾਲ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਫਾਰਸੀ (ਪਰਸ਼ੀਅਨ) ਲਈ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਸਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਸਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਅਨੁਵਾਦ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ?

ਅੱਜ ਹੀ ਆਪਣੀ ਮੁਫਤ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ ਕੈਪਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੀ ਚਰਚ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।

ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਮੁਫ਼ਤ ਅਜ਼ਮਾਓ