Zaidi ya Maneno: Tafsiri, Jumuiya, na Sauti
Tunapozungumza kuhusu tafsiri ya moja kwa moja, ni kawaida kufikiria suluhisho kama lile la Umoja wa Mataifa—mlisho wa sauti ya moja kwa moja unaopeleka tafsiri kamili moja kwa moja sikioni mwako. Watu wengi huuliza, "Vipi kuhusu pato la sauti?". Inaonekana kama "kiwango cha dhahabu". Lakini tumegundua kwamba katika mazingira ya kanisa, ambapo lengo si tu kuhamisha habari bali kujenga jumuiya, picha ni tata zaidi.
Jaribu bila malipo Jumapili hiiTatizo la "Puto" ya Sauti
Jambo muhimu zaidi katika ibada mara nyingi si tu kile kinachosemwa, bali jinsi kinavyosemwa. Je, mzungumzaji anatoa utani? Je, anazungumza kwa uangalifu wa kichungaji na umakini? Maana nyingi hubebwa katika toni, muda, na msisitizo wa mzungumzaji asilia. Unapofungiwa ndani ya mlisho wa sauti ya maandishi-kwenda-sauti, unakosa yote hayo. Unakatika kutoka kwenye hisia za chumba na urafiki wa mtu anayezungumza. Unaweza kupata maneno, lakini unahatarisha kukosa moyo.
Katika hatua hii ya sasa ya teknolojia, mchakato huo huondoa hisia asilia na msisitizo. Utata huo ulioondolewa hauwezi kurudishwa kikamilifu na injini ya maandishi-kwenda-sauti.
Nguvu ya Kushangaza ya Kusoma
Tumegundua kuwa uzoefu bora kwa wengi ni kusoma tafsiri huku wakisikiliza mzungumzaji asilia. Hivi ndivyo watu wengi hujifunza lugha mpya—kama vile kusoma manukuu huku wakisikiliza sauti asilia. Ni njia hai, inayovutia ya kushiriki. Mtumiaji mmoja kutoka kanisa la iHarvest alibaini kuwa washirika wao wanapendelea kusoma manukuu, kwani huwasaidia kuboresha Kiingereza chao na "kujisikia wamejumuishwa zaidi katika mazingira".
Uchaguzi Wetu wa Kimisionari: Gharama Nafuu kwa Wote
Mkazo huu kwenye manukuu badala ya sauti si tu chaguo la muundo; ni uamuzi makusudi, wa kimisionari ili kufanya Breeze Translate ipatikane kwa kila mtu. Mifumo ya hali ya juu zaidi ya maandishi-kwenda-sauti inafanya kazi kwenye seva zenye nguvu zinazogharimu pesa nyingi kuendeshwa. Kuzitekeleza kungeongeza gharama ya huduma mara nne hadi tano. Tunaona hilo kama kizuizi kikubwa. Lengo letu ni utume wa kimataifa.
Uchaguzi wa Kitaalamu: Urahisi kwa Kila Mtu
Pia tumechagua kuweka teknolojia yetu rahisi na nyepesi ili kupunguza gharama na kufanya huduma iwe rahisi kutumia. Tunatoa maandishi-kwenda-sauti yanayofanya kazi kwenye kifaa chako. Hii inafanya kazi vizuri sana kwenye Android na iOS na inasaidia zaidi ya lugha 60.
Maelekezo ya usanidi yanapatikana kwa mifumo yote miwili.
Tazama maelekezo ya usanidi →Baadaye: Nini Kinafuata kwa Sauti?
Pamoja na yote hayo, maandishi-kwenda-sauti iko kwenye ramani yetu ya barabara. Tunaweza kuona teknolojia hii ikija kwa wakati, na tutaangalia kwa makini teknolojia mpya zitakapowasili. Kwa kweli, tumetengeneza kimakusudi safu yetu ya teknolojia ili kutuwezesha kutumia teknolojia za kisasa zaidi. Mfano kamili ni hatua yetu ya hivi karibuni ya kuhamia kwenye injini mpya ya unukuzi ya lugha nyingi ambayo itaelewa lugha 60 bila uhitaji wa kupewa miongozo yoyote.
Pia tunachunguza kwa bidii chaguo, hasa kwa Kiajemi (Farsi), ambayo tunajua ni lugha tunayoulizwa sana.
Uko Tayari Kupata Uzoefu wa Tafsiri?
Anza jaribio lako la bure leo na uone jinsi manukuu yanavyoweza kuboresha ibada ya kanisa lako.
Jaribu bila malipo Jumapili hii