为您的崇拜提供字幕。 更具包容性。 欢迎所有人。
翻译就绪字幕。 实时字幕,加上近200种语言,只需轻轻一点即可实现。
从 $3 每周 起。
本周日免费试用免费试用可让您体验完整的 Breeze 功能,包括实时字幕和近200种翻译语言。要启用“字幕优先”听众模式,请选择“翻译就绪字幕”方案。
为您今日的会众
“翻译就绪字幕”适用于希望会堂里所有人都能轻松跟上崇拜的教会。
实时字幕能帮助阅读所讲内容的听障人士和聋人。它们也能帮助受益于同步阅读的神经多样性人士。它们还有助于在建筑物内受回声、距离或背景噪音困扰的任何人。
在几乎每个社区,都有一些人对崇拜使用的语言感到不那么自在。在英格兰和威尔士,2021年的人口普查发现,约有8.9%的居民使用英语以外的主要语言。
周日如何运作
您的会众成员打开您分享的链接,或扫描二维码。在“翻译就绪字幕”模式下,这将打开一个字幕优先的屏幕:只需轻轻一点,崇拜内容就会在讲出时即时转录到个人设备上。
您也可以使用显示模式,将实时字幕呈现在共享屏幕上。
需要翻译吗?只需轻触底部链接,即可打开完整的语言列表。近200种听众语言,由访客自行选择 — 无需您的团队预先选择。
翻译就绪 — 我们的独特之处
Breeze 的核心是翻译服务。“翻译就绪字幕”并没有剥夺这一点 — 它为尚未每周运行完整多语言事工,但能从字幕中受益的教会,提供了字幕优先的体验。
翻译功能仅由个人用户开启,因此您无需提前选择语言。当有访客在一个周日来访时,您不需要更大的方案,但如果他们成为常客,您可以升级。
没有销售电话。没有报价表格。注册,免费试用,并为圣灵的任何动工做好准备。
“翻译就绪字幕”与“基础”方案比较
不确定哪个方案适合您?“翻译就绪字幕”适用于大多数周日需要字幕的教会,同时让您能够向一次性访客提供翻译服务。而“基础”方案则适用于那些常规翻译事工已成为大多数周日崇拜一部分的教会。
| 翻译就绪字幕 | 基础 | |
|---|---|---|
| 专为 | 大多数周日使用字幕 | 常规翻译事工 |
| 听众体验 | 字幕优先;翻译一触即达 | 语言选择器优先 |
| 典型教会 | 准备好欢迎访客;偶尔进行翻译 | 每周约一次崇拜,提供一到三种语言 |
| 何时升级 | 翻译成为常态 — 我们会友好地探讨“基础”方案 | 更多崇拜或更频繁的周日使用 |
与您现有工作协同运作
实时字幕通过在用户个人设备上提供实时语音转文本功能,补充您已提供的音频服务 — 例如助听环路系统。
许多人,包括神经多样性人士,发现同步阅读有助于集中注意力和理解,而不仅仅是听力受损者。
我们感谢 Open Ears 慈善机构的鼓励,他们帮助教会欢迎听力受损人士。
Open Ears 很高兴能与 Breeze Translate 合作,共同帮助更多人,无论是听障人士还是语言多元的人士,通过转录和翻译,充分参与教会崇拜。我们祷告这将坚固和鼓励教会,建立门徒并增进团契。
更多关于教会在听力无障碍和实时字幕方面的信息。
教会无障碍 →定价与灵活性
“翻译就绪字幕”方案起价为 $3 每周,提供每月和六个月的账单选项。当您偶尔需要翻译时,每一种听众语言都包含在内。
我们的方案设计围绕典型的教会节奏,而非僵化的配额。如果翻译成为您崇拜的常规部分,我们将与您进行友好的交谈,探讨适合您的方案等级。我们不会在崇拜中途切断服务 — 这就是我们认为事工应有的运作方式。
查看所有方案和定价。
定价 →