Más que palabras: Traducción, Comunidad y Audio

Cuando hablamos de traducción en vivo, es natural pensar en una solución como la de la ONU: una transmisión de audio en directo que te envía una traducción perfecta directamente al oído. Mucha gente pregunta: "¿Y la salida de audio?". Parece ser el "estándar de oro". Pero hemos descubierto que en el contexto de una iglesia, donde el objetivo no es solo transferir información sino construir comunidad, el panorama es mucho más matizado.

Pruébalo gratis este domingo

El problema de una "burbuja" de audio

Lo más importante en una celebración a menudo no es solo lo que se dice, sino cómo se dice. ¿El orador está compartiendo una broma? ¿Está hablando con un cuidado pastoral serio? Gran parte del significado se transmite en el tono, el ritmo y el énfasis del orador original. Cuando estás encerrado en una transmisión de audio de texto a voz, te pierdes todo eso. Estás desconectado de la emoción en la sala y de la amabilidad de la persona que habla. Puede que recibas las palabras, pero corres el riesgo de perder el corazón.

En esta etapa actual de la tecnología, ese proceso elimina la emoción y el énfasis originales. Ese matiz suprimido nunca podrá ser completamente restaurado por un motor de texto a voz.

El sorprendente poder de la lectura

Hemos descubierto que una mejor experiencia para muchos es, en realidad, leer la traducción mientras se escucha al orador original. Así es como muchas personas aprenden un nuevo idioma, como leer subtítulos mientras escuchan el audio original. Es una forma activa y atractiva de participar. Un usuario de la iglesia iHarvest comentó que sus miembros prefieren leer los subtítulos, ya que les ayuda a mejorar su inglés y a "sentirse más incorporados a la atmósfera".

Nuestra elección misional: Asequibilidad para todos

Este enfoque en los subtítulos en lugar del audio no es solo una elección de diseño; es una decisión misional deliberada para hacer que Breeze Translate sea accesible para todos. Los modelos de texto a voz más avanzados y de alta calidad se ejecutan en potentes servidores que cuestan mucho dinero. Implementarlos multiplicaría el costo de la celebración por cuatro o cinco veces. Vemos esto como una barrera prohibitiva. Nuestro objetivo es una misión global.

La elección técnica: Simplicidad para todos

También hemos optado por mantener nuestra tecnología simple y directa para reducir los costos y facilitar el uso del servicio. Sí ofrecemos texto a voz que se ejecuta en tu dispositivo. Esto funciona muy bien en Android e iOS y es compatible con más de 60 idiomas.

Las instrucciones de configuración están disponibles para ambas plataformas.

Ver instrucciones de configuración

El futuro: ¿Qué sigue para el audio?

Dicho todo esto, el texto a voz está en nuestra hoja de ruta. Vemos que esta tecnología llegará a su debido tiempo, y estaremos atentos a la llegada de nuevas tecnologías. De hecho, hemos diseñado deliberadamente nuestra pila tecnológica para poder aprovechar al máximo las últimas tecnologías. Un ejemplo perfecto es nuestro reciente cambio a un nuevo motor de transcripción multilingüe que entenderá 60 idiomas sin necesidad de indicaciones.

También estamos investigando activamente una opción, particularmente para el farsi (persa), que sabemos que es un idioma por el que se nos pregunta.

¿Listo para experimentar la traducción?

Comienza tu prueba gratuita hoy y descubre cómo los subtítulos pueden mejorar tu celebración.

Pruébalo gratis este domingo