Cómo funciona Breeze Translate
Pon a tu iglesia a traducir en minutos. Aquí tienes todo lo que necesitas saber.
Primeros Pasos
Crea una cuenta, conecta tu audio y pulsa «Iniciar».
Pasos para Empezar
Crear Cuenta
Introduce el nombre de tu iglesia, tu dirección de correo electrónico y una contraseña. El nombre de tu iglesia formará parte de tu URL única, así que elige uno fácil de identificar. Verifica tu correo electrónico haciendo clic en el enlace que te enviaremos la primera vez que inicies sesión en control.breezetranslate.com.
Conecta tu Audio
Selecciona la entrada de audio para tu celebración. Podría ser una señal desde tu mesa de sonido o un micrófono conectado a tu dispositivo.
Pulsa Iniciar
Inicia sesión y pulsa «Iniciar». ¡Eso es todo! Tu celebración se está transcribiendo y traduciendo en tiempo real a casi 200 idiomas.
Personalizaciones Opcionales
- Añade miembros al equipo de tu cuenta para que otros puedan iniciar y gestionar sesiones
- Añade el logo de tu iglesia para que la gente lo vea cuando escanee tu código QR
- Elige tu idioma de entrada. Recomendamos «Multi-idioma» para la mejor precisión de transcripción y el cambio automático entre más de 60 idiomas de entrada compatibles
- Cambia el dispositivo de audio que se está utilizando, si el predeterminado no es el correcto
Cómo se conecta tu congregación
Pasos de conexión
Comparte tu código QR
Desde tu panel de control, descarga tu código QR y colócalo en un cartel, en la pantalla del proyector o en cualquier otro lugar donde la gente pueda verlo.
La gente escanea
En cuanto alguien escanee ese código, será dirigido a tu página de traducción única.
Elige un idioma
Simplemente seleccionan su idioma entre casi 200 idiomas disponibles. No necesitas predefinir qué idiomas ofrecer.
Lee la traducción
La traducción escrita aparece en la pantalla de su teléfono en tiempo real mientras el orador habla. No se necesitan auriculares ni equipo especial: simplemente leen desde su propio dispositivo.

Conectando tu audio
Breeze Translate funciona en cualquier dispositivo. La clave es obtener una señal de audio limpia de tu celebración.
La regla de oro: Cuanto más cerca puedas estar de una "señal de audio clara y seca" (solo la voz, sin reverberación ni música), mejor será la traducción.
Recomendado: Señal de la mesa de sonido
Usa tu mezcla principal
Los mejores resultados se obtienen al tomar una señal de audio directa de tu mesa de mezcla. La mezcla de "sala" o principal funciona bien para la mayoría de las iglesias.
O usa un envío AUX
Para resultados aún más limpios, usa una salida AUX separada. Esto te permite enviar solo la palabra hablada a Breeze, eliminando la música de fondo, instrumentos, banda o coristas.
Opciones alternativas (para pruebas o configuraciones sencillas)
Micrófono de solapa
Un micrófono de solapa conectado a un portátil o tablet funciona bien para oradores itinerantes o lugares sin mesa de sonido.
Dispositivo en el atril
Coloca un teléfono o tablet cerca del orador en el atril. Suficientemente bueno para pruebas o configuraciones muy sencillas.
Conectando a tu sistema de sonido (PA)
Mesa de mezcla digital
Si tienes una mesa de mezcla digital, es probable que puedas conectarla directamente a tu ordenador a través de USB. El ordenador la reconocerá como una interfaz de audio, permitiéndote seleccionar sus salidas.
Interfaz de audio externa
Un método sencillo y fiable para cualquier mesa. Una interfaz de audio de una sola entrada (como una Behringer UM2 o Focusrite Scarlett Solo, por unos 28-75£) toma una salida AUX o de Control Room y se conecta a tu ordenador por USB.
Entrada incorporada del ordenador
Muchos ordenadores tienen un puerto de micrófono o de entrada de línea de 3.5mm. Conecta un cable desde tu mesa de mezcla directamente a este puerto usando un cable adaptador de 6.35mm a 3.5mm.
Consejos para una traducción más clara
Recomendado
- Usa la mezcla principal para empezar: Para empezar, usar la mezcla de "sala" o "principal" de tu mesa funcionará perfectamente la mayoría de las veces.
- Usa un envío AUX (Avanzado): La configuración ideal es usar una salida separada de tu mesa (como un envío "AUX"). Esto te permite crear una mezcla personalizada solo para la traducción: solo la palabra hablada, eliminando el piano de fondo, los cantantes o toda la banda.
Cosas a evitar
- Evita colocar un teléfono delante de un altavoz: Esto no funciona bien debido a la distorsión y la amplificación.
- Evita usar un micrófono en la parte trasera de la iglesia: Esto recogerá una "señal con mucho eco".
- Evita los micrófonos ambientales generales: Estos recogen demasiado ruido ambiental y charla.
Preguntas Frecuentes
Configuración y Equipo
Audio y Música
Calidad de la Traducción
¿Listo para probarlo este domingo?
Tu iglesia puede empezar a traducir en minutos. No necesitas tarjeta de crédito para tu primera celebración.
Prueba gratis este domingo