Bažnyčios prieinamumas: tiesioginiai titrai kurtiesiems ir neprigirdintiesiems

Kaip „Breeze Translate“ bendradarbiauja su labdaros organizacija „Open Ears Charity“, teikdama tiesioginius titrus ir užtikrindama prieinamumą pamaldoms, naudojant išmaniuosius telefonus.

Išbandykite nemokamai šį sekmadienį

„Breeze Translate“ pavadinimas atskleidžia tik pusę mūsų istorijos. Nors pradėjome misiją, siekdami padėti bendruomenėms bendrauti nepaisant kalbos barjerų, atradome, kad vienas galingiausių mūsų programėlės naudojimo būdų visai nėra susijęs su užsienio kalbų vertimu – tai užtikrinimas, kad žinia būtų aiški angliškai. Neseniai susitikome su „Open Ears Charity“ komanda – nuostabia organizacija, turinčia daugiau nei 50 metų patirtį, palaikant žmones, turinčius klausos sutrikimų krikščioniškose bendruomenėse. Tas pokalbis išryškino gyvybiškai svarbią tiesą: daugeliui žmonių kliūtis įsitraukti į bendruomenės gyvenimą yra ne skirtinga kalba, o klausos sutrikimas.

Klausos sutrikimų ir kurtumo sprendimas bendruomenėje

Daugeliui silpnai girdinčių žmonių sunku rasti savo vietą kalbant apie prieinamumą. Jie gali nenaudoti gestų kalbos ar nesitapatinti su kurčiųjų bendruomene, tačiau jiems sunku sekti sakomus pamokslus – ypač aidinčiose bažnyčios patalpose ar kai trikdo foninis triukšmas. Tai sukuria didelę kliūtį pamaldoms, dažnai sukeldama izoliacijos jausmą vietoje, skirtoje bendrystei.

Tiesioginiai titrai išmaniuosiuose telefonuose: prieinama technologija neprigirdinčioms bendruomenėms

Džiaugiamės pranešdami, kad „Breeze Translate“ yra visiškai pritaikyta naudoti kaip tiesioginio titravimo įrankis neprigirdintiesiems. Kadangi mūsų vertimas iš anglų į anglų kalbą šiuo metu yra antras pagal dydį naudojimo atvejis, oficialiai tai palaikome kaip pagrindinę funkciją. Tai leidžia bet kuriam jūsų bendruomenės nariui žiūrėti tiesioginius, tikslius pamaldų titrus tiesiai savo išmaniajame telefone ar planšetiniame kompiuteryje.

Partnerystė su „Open Ears“, siekiant pašalinti kliūtis pamaldoms

Mūsų draugai iš „Open Ears“ primena, kad prieinamumas yra apie priklausomybę. Kaip aptarėme su jų komanda, mūsų tikslas yra tas pats: užtikrinti, kad niekam nebūtų užkirstas kelias išgirsti Gerosios Naujienos ar dalyvauti Karalystės darbe dėl fizinių kliūčių. Mums garbė gauti jų palaikymą, tobulinant savo įrankius, kad geriau tarnautume neprigirdinčiųjų bendruomenei.

Išbandykite titravimą savo bendruomenėje

Jei jūsų bendruomenėje yra kurčiųjų ar silpnai girdinčių narių, kuriems būtų naudinga aiškesnė garso tekstinė pagalba, kviečiame išbandyti „Breeze Translate“ kaip savo titravimo sprendimą.

Pasirengę padaryti savo bendruomenę prieinamesnę?

Pradėkite nemokamą bandomąjį laikotarpį šiandien ir teikite tiesioginius titrus savo bendruomenei.

Išbandykite nemokamai šį sekmadienį