为您的礼拜提供字幕。 方便易达。 欢迎所有人。
翻译就绪的字幕。 实时字幕,加上近200种语言,一键即可切换。
每每周 $3起。
本主日免费试用免费试用可让您体验完整的Breeze功能,包括实时字幕和近200种翻译语言。要激活字幕优先的听众模式,请选择“翻译就绪字幕”方案。
为您今天的会众服务
翻译就绪字幕专为希望堂内所有人都能轻松跟上礼拜内容的教会而设。
实时字幕可以帮助听力障碍和失聪人士阅读所说内容。它们也能帮助受益于阅读的神经多样性人群。它们还能帮助任何在建筑内受到回声、距离或背景噪音困扰的人。
在几乎每个社区中,都有一些人,礼拜的语言并非他们最熟悉的语言。在英格兰和威尔士,2021年的人口普查发现,约有8.9%的居民使用英语以外的主要语言。
主日运作方式
您会众中的个人可以打开您分享的链接,或扫描二维码。在翻译就绪字幕模式下,这会打开一个字幕优先的屏幕:只需轻轻一点,礼拜内容就会在讲者发言时被转录到个人设备上。
您也可以使用显示模式将实时字幕投放到共享屏幕上。
需要翻译功能?点击底部链接即可打开完整的语言列表。近200种听众语言,由访客选择 — 无需您的团队预先设定。
翻译就绪 — 我们的不同
Breeze本质上是一个翻译服务。“翻译就绪字幕”并未剥离这一核心功能 — 它是为那些尚未每周开展全面多语言事工,但受益于提供字幕的教会,将字幕放在首位。
翻译功能仅由个人用户开启,因此您无需提前选择语言。当偶尔有访客在某个主日出现时,您无需升级更高级的方案,但如果他们成为常客,您可以选择升级。
无推销电话。无报价表格。注册、免费试用,随时预备圣灵的工作。
翻译就绪字幕 vs 基础方案
不确定哪个方案适合您?翻译就绪字幕适合大部分时间使用字幕的教会,同时又能让您随时为一次性访客提供翻译。基础方案则适合那些每周主日已有常规翻译事工的教会。
| 翻译就绪字幕 | 基础方案 | |
|---|---|---|
| 适用场景 | 大部分时间使用字幕 | 常规翻译事工 |
| 听众体验 | 字幕优先;一键切换翻译 | 语言选择器优先 |
| 典型教会 | 准备好欢迎访客;偶尔提供翻译 | 每周约一场,一到三种语言的礼拜 |
| 何时升级 | 翻译成为常态 — 我们会友好地与您讨论基础方案 | 更多礼拜或更高频率的主日使用 |
与您现有工作并行不悖
实时字幕通过在用户的个人设备上提供实时语音转文本,补充您已有的音频系统(如环路系统)。
许多人,包括那些有神经多样性的人,发现阅读同步内容有助于集中注意力和理解,而不仅仅是听力损失者。
我们感谢“敞开的耳朵”慈善机构的鼓励,他们帮助教会欢迎听力损失人士。
“敞开的耳朵”很高兴与Breeze Translate合作,Breeze Translate通过转录和翻译,让更多人(无论是听力障碍者还是语言多样性人群)能充分参与教会礼拜。我们祈祷这将坚固和鼓励教会,造就门徒并增进团契。
了解更多关于教会在听力无障碍和实时字幕方面的信息。
教会无障碍 →定价与灵活性
翻译就绪字幕方案起价为每每周 $3,提供月度或六个月计费方式。在您偶尔需要翻译时,所有听众语言都已包含在内。
我们的方案是围绕典型的教会节奏设计的,而非僵硬的配额。如果翻译成为您礼拜的常规部分,我们会友好地与您沟通,选择适合您的等级。我们不会在礼拜进行中切断服务 — 这才是我们认为事工应有的运作方式。
查看所有方案和定价。
定价 →