Нашата мисия
Използвайки технологии, за да премахнем езиковите бариери и да помогнем Божието послание да достигне до всяко племе и език.
Изпробвайте безплатно тази неделяКакво е Breeze Translate?
Breeze Translate е лесно за използване, достъпно и практично решение, което допринася за сплотяването на общността, осигурявайки превод на живо, в реално време, за църкви и обществени събития.
Разберете защо преводът е важен →За кого е предназначен?
Предимно е предназначен за църкви от всякакъв размер, които се стремят да посрещат и ангажират многоезични общности. Също така е ценен инструмент за християнски конференции, евангелизационни събития и всяко служение, фокусирано върху създаването на приобщаваща среда за хора с езикови бариери или затруднения със слуха.
Key Features
Превод в реално време
Субтитрите и аудиото се появяват на устройствата почти мигновено, с минимално забавяне.
Стотици езици
Превежда от над 60 входни езика на стотици от най-използваните езици в света.
Лесно и достъпно
Работи във всеки уеб браузър, така че няма нужда от изтегляне. Обикновено сканиране на QR код осигурява незабавен достъп.
Достъпно
Създаден да бъде достъпен за всяка църква или общностна група, с планове, започващи от само $8 на седмица и безплатен пробен период.
Ниска честотна лента
Пълна двучасова транскрипция на служба използва минимално количество мобилни данни, което я прави идеална за места с лоша свързаност.
Гъвкав аудио вход
Работи с директен вход от професионално озвучително табло за най-високо качество, но е ефективно и с обикновен телефон или микрофон за ревер.
От хакатон проект до начинание за Царството
Breeze Translate се роди от желанието да видим Божието послание да достига отвъд езиковите бариери. Проектът възникна по време на хакатон Kingdom Code Build – събиране, фокусирано върху създаването на технологии за християнско служение. Това, което започна като уикенд проект, прерасна в мощен инструмент за световната църква, разработен и поддържан изцяло от невероятен екип от талантливи, изпълнени с вяра доброволци.
Breeze Translate се ръководи от Майк Асълби, който е продуктов директор. Вдъхновението за проекта го осенява, когато Майк вижда двама ирански членове на собствената си църква – мъж и неговата тъща – които се затрудняват да се свържат със службата. Тъщата не говорела английски, а докато зетят ѝ можел да разговаря, той намирал за невъзможно да следи и превежда проповедта за нея в реално време.
Виждайки тяхната изолация и огромния потенциал на инструмент, който срещна на хакатона, Майк беше воден от ясна мисия: да направи тази технология достъпна за всяка църква, гарантирайки, че никой няма да остане изключен поради езикова бариера.
Бележка относно нашето име
Проектът първоначално е бил наречен „De Babel“, препратка към историята за Вавилонската кула в Битие 11, с първоначалната идея за „премахване“ на езиковото разделение. Въпреки това, след размисъл, името беше променено, за да отрази по-добре богословското сърце на проекта. Името „Breeze Translate“ беше избрано, за да отрази историята на Петдесетница в Деяния 2. Мисията не е да обърне случилото се във Вавилон, а да участва в новото дело на Светия Дух, Който дойде като силен бурен вятър или „полъх“ (от англ. „breeze“), за да преодолее свръхестествено езиковите разделения и да обедини хората чрез споделено разбиране на Евангелието.
Оказване на влияние
от жителите на Англия и Уелс нямат английски като основен език
— Преброяване от 2021 г.
Езикът може да бъде значителна бариера за включване в местните общности, включително църквите. Breeze Translate пряко се справя с това предизвикателство с просто, прагматично решение, което прави мощната технология за превод достъпна за всяка църква.
Свържете се с нас
Имате въпроси или искате да научите повече? Ще се радваме да чуем от вас.
Product Lead: Mike Ashelby
Изпратете ни имейл на mike@breezetranslate.comПрисъединете се към нас, за да направим църквата достъпна за всички
Започнете да премахвате езиковите бариери във вашата църква днес.
Започнете своя безплатен пробен период