Tekst services. Gør jer tilgængelige. Byd alle velkommen.

Tekstning klar til oversættelse. Live tekstning, plus næsten 200 sprog, er kun et tryk væk.

Fra $3 pr. uge.

Prøv gratis denne søndag

Gratis prøveperioder giver adgang til den fulde Breeze-oplevelse, live tekstning og næsten 200 oversættelsessprog. For at aktivere lyttertilstand med tekstning først, vælg 'Tekstning klar til oversættelse'-planen.

For jeres menighed i dag

Tekstning klar til oversættelse er for kirker, der ønsker, at alle i rummet nemt kan følge med i gudstjenesten.

Live tekstning hjælper hørehæmmede og døve, der læser, hvad der bliver sagt. Det hjælper neurodiverse mennesker, der har gavn af at læse med. Det hjælper enhver, der kæmper med ekko, afstand eller baggrundsstøj i bygningen.

I næsten ethvert lokalsamfund er der mennesker, for hvem gudstjenestens sprog ikke er det sprog, de er mest komfortable med. I England og Wales viste folketællingen fra 2021, at omkring 8,9 % af indbyggerne brugte et andet hovedsprog end engelsk.

Sådan fungerer det en søndag

Enkeltpersoner i jeres menighed åbner det link, I har delt, eller scanner QR-koden. Med 'Tekstning klar til oversættelse' åbner dette en skærm med tekstning først: med et enkelt tryk transskriberes gudstjenesten til den enkeltes enhed, mens den tales.

I kan også vise live tekstning på en fælles skærm ved hjælp af skærmvisning.

Har I brug for oversættelse i stedet? Et enkelt tryk på linket nederst åbner den fulde sprogliste. Næsten 200 lyttersprog, valgt af gæsten – ikke forudvalgt af jeres team.

Klar til oversættelse – vores forskel

Breeze er i sit hjerte en oversættelsestjeneste. 'Tekstning klar til oversættelse' fjerner ikke dette – den sætter tekstning først for kirker, der endnu ikke kører fuld flersproget tjeneste hver uge, men som har gavn af at have tekstning tilgængelig.

Oversættelse aktiveres kun af individuelle brugere, så I behøver ikke at vælge sprog på forhånd. I behøver ikke en større plan, når en besøgende dukker op en enkelt søndag, men I kan opgradere, hvis de bliver faste deltagere.

Ingen salgsopkald. Ingen tilbudsformularer. Tilmeld dig, prøv det gratis, og vær klar til, hvordan Ånden end bevæger sig.

Tekstning klar til oversættelse vs. Basis

Er I usikre på, hvilken plan der passer? 'Tekstning klar til oversættelse' er for kirker, der tekster de fleste uger, men som giver jer muligheden for at tilbyde oversættelse til enkelte besøgende. 'Basis' er for kirker, hvor regelmæssig oversættelsestjeneste allerede er en del af de fleste søndage.

 Tekstning klar til oversættelseBasis
Bygget tilTekstning de fleste ugerRegelmæssig oversættelsestjeneste
LytteroplevelseTekstning først; oversættelse et tryk vækSprogvælger først
Typisk kirkeKlar til at byde gæster velkommen; oversættelse lejlighedsvisCirka én gudstjeneste om ugen på et til tre sprog
Hvornår skal man opgradereOversættelse bliver regelmæssig – vi tager en venlig snak om 'Basis'Flere gudstjenester eller større søndagsbrug

Arbejder sammen med det, I allerede gør

Live tekstning supplerer den lyd, I allerede leverer – såsom teleslyngesystemet – ved at give brugere live tale til tekst på deres personlige enhed.

Mange mennesker, herunder dem med neurodiversiteter, finder det nyttigt at læse med for fokus og forståelse, ikke kun dem med høretab.

Vi er taknemmelige for opmuntringen fra Open Ears Charity, som hjælper kirker med at byde mennesker med høretab velkommen.

Open Ears
Open Ears er glade for at arbejde sammen med Breeze Translate, da de gør det muligt for flere mennesker, uanset om de er hørehæmmede eller sprogligt forskellige, at deltage fuldt ud i gudstjenester gennem transskription og oversættelse. Vores bøn er, at dette vil styrke og opmuntre kirken, bygge disciple og øge fællesskabet.
Open Ears

Mere om høretilgængelighed og live tekstning i kirken.

Kirketilgængelighed

Priser og fleksibilitet

'Tekstning klar til oversættelse' starter ved $3 pr. uge, med mulighed for månedlig og seks-månedlig fakturering. Hvert lyttersprog er inkluderet til de lejligheder, hvor I har brug for oversættelse.

Vi designer planer omkring typiske kirkeritmer, ikke stive kvoter. Hvis oversættelse bliver en fast del af jeres gudstjenester, vil vi tage en venlig snak om den rigtige plan for jer. Vi afbryder jer ikke midt i en gudstjeneste – det er sådan, vi mener tjenesten bør fungere.

Se alle planer og priser.

Priser

Begynd at byde alle i rummet velkommen

Prøv Breeze gratis denne søndag. Når I abonnerer, vælg 'Tekstning klar til oversættelse' for lytning med tekstning først og oversættelse altid klar.