بریز ترنسلیت چگونه کار می‌کند؟

کلیسای خود را در عرض چند دقیقه به ترجمه مجهز کنید. در اینجا هر آنچه لازم است بدانید آورده شده است.

شروع کار

یک حساب کاربری ایجاد کنید، صدای خود را متصل کنید و «شروع» را فشار دهید.

مراحل راه‌اندازی

1

ایجاد حساب کاربری

نام کلیسای خود، آدرس ایمیل و رمز عبور را وارد کنید. نام کلیسای شما بخشی از آدرس اینترنتی (URL) منحصر به فرد شما می‌شود، پس آن را به راحتی قابل شناسایی انتخاب کنید. با کلیک بر روی لینکی که برای شما ارسال می‌کنیم، هنگام اولین ورود به control.breezetranslate.com، ایمیل خود را تأیید کنید.

2

اتصال صدا

ورودی صوتی را برای مراسم خود انتخاب کنید—این می‌تواند یک فید از میز صدای شما باشد، یا یک میکروفون متصل به دستگاه شما.

3

شروع کنید

وارد شوید و «شروع» را بزنید. به همین سادگی. اکنون مراسم شما در زمان واقعی رونویسی و به نزدیک ۲۰۰ زبان ترجمه می‌شود.

سفارشی‌سازی‌های اختیاری

  • اعضای تیم را به حساب کاربری خود اضافه کنید تا دیگران بتوانند جلسات را شروع و مدیریت کنند.
  • لوگوی کلیسای خود را اضافه کنید تا افراد هنگام اسکن کد QR شما آن را ببینند.
  • زبان ورودی خود را انتخاب کنید—ما «چندزبانه» را برای بهترین دقت رونویسی و تغییر خودکار زبان بین تمامی ۶۰ زبان ورودی پشتیبانی شده، توصیه می‌کنیم.
  • دستگاه صوتی مورد استفاده را تغییر دهید، اگر پیش‌فرض صحیح نیست.

نحوه اتصال جماعت شما

مراحل اتصال

1

کد QR خود را به اشتراک بگذارید

از داشبورد خود، کد QR خود را دانلود کنید و آن را روی پوستر، صفحه نمایش پروژکتور، یا هر جای دیگری که مردم بتوانند ببینند قرار دهید.

2

مردم اسکن می‌کنند

به محض اینکه کسی آن کد را اسکن کند، به صفحه ترجمه منحصر به فرد شما هدایت می‌شود.

3

زبان را انتخاب کنید

آنها به سادگی زبان خود را از میان تقریباً ۲۰۰ زبان موجود انتخاب می‌کنند. شما نیازی به از پیش تعریف کردن زبان‌های قابل ارائه ندارید.

4

ترجمه را بخوانید

ترجمه متنی در زمان واقعی، همزمان با صحبت سخنران، روی صفحه نمایش تلفن آنها ظاهر می‌شود. نیازی به هدفون یا تجهیزات خاص نیست؛ آنها به سادگی از طریق دستگاه خود مطالب را دنبال می‌کنند.

Mobile device showing language selection interface

اتصال صدای شما

Breeze Translate بر روی هر دستگاهی کار می‌کند. نکته کلیدی، دریافت یک سیگنال صوتی تمیز از برنامه شماست.

قانون طلایی: هرچه بتوانید به یک «سیگنال صوتی خشک و خوب» (فقط صدا، بدون ریورب یا موسیقی) نزدیک‌تر شوید، ترجمه بهتر خواهد بود.

توصیه شده: ورودی از میز میکس صدا

1

از میکس اصلی خود استفاده کنید

بهترین نتایج با دریافت ورودی صوتی مستقیم از میز میکس شما حاصل می‌شود. میکس اصلی ("front of house") یا میکس اصلی برای اکثر کلیساها به خوبی کار می‌کند.

2

یا از خروجی AUX استفاده کنید

برای نتایج حتی تمیزتر، از یک خروجی AUX جداگانه استفاده کنید. این به شما امکان می‌دهد فقط کلام گفتاری را به Breeze ارسال کنید — با حذف موسیقی پس‌زمینه، سازها، گروه موسیقی یا خوانندگان بک‌آپ.

گزینه‌های جایگزین (برای تست یا تنظیمات ساده)

1

میکروفون یقه‌ای / کلیپ‌دار

یک میکروفون کلیپ‌دار متصل به لپ‌تاپ یا تبلت برای سخنرانان میهمان یا مکان‌هایی که میز میکس صدا ندارند، به خوبی کار می‌کند.

2

دستگاه روی تریبون

یک تلفن یا تبلت را نزدیک سخنران روی تریبون قرار دهید. برای تست یا تنظیمات بسیار ساده، کافی است.

اتصال به سیستم صوتی (PA) شما

1

میز میکس دیجیتال

اگر میز میکس دیجیتال دارید، می‌توانید آن را مستقیماً از طریق USB به کامپیوتر خود متصل کنید. کامپیوتر، میز میکس را به عنوان یک رابط صوتی شناسایی کرده و به شما امکان می‌دهد خروجی‌های آن را انتخاب کنید.

2

رابط صوتی خارجی

یک روش ساده و قابل اعتماد برای هر میز میکس. یک رابط صوتی با یک ورودی (مانند Behringer UM2 یا Focusrite Scarlett Solo، با قیمت تقریبی ۲۸ تا ۷۵ پوند) خروجی AUX یا Control Room را دریافت کرده و از طریق USB به کامپیوتر شما متصل می‌شود.

3

ورودی داخلی کامپیوتر

بسیاری از کامپیوترها دارای پورت ورودی میکروفون یا لاین 3.5 میلی‌متری هستند. با استفاده از یک کابل مبدل 6.35 میلی‌متری به 3.5 میلی‌متری، یک کابل را مستقیماً از میز میکس خود به این پورت وصل کنید.

نکاتی برای واضح‌ترین ترجمه

توصیه شده

  • برای شروع، از میکس اصلی استفاده کنید: برای شروع کار، استفاده از میکس اصلی ("front of house" یا "main mix") از میز میکس شما، در اکثر مواقع کاملاً خوب عمل می‌کند.
  • از خروجی AUX استفاده کنید (پیشرفته): تنظیم ایده‌آل این است که از یک خروجی جداگانه از میز میکس خود (مانند خروجی AUX) استفاده کنید. این کار به شما امکان می‌دهد یک میکس سفارشی فقط برای ترجمه ایجاد کنید - فقط کلام گفتاری، با حذف پیانو، خوانندگان یا گروه کامل موسیقی پس‌زمینه.

نکاتی که باید از آنها اجتناب کرد

  • از قرار دادن تلفن جلوی بلندگو خودداری کنید: این کار به دلیل اعوجاج و تقویت بیش از حد صدا به خوبی عمل نمی‌کند.
  • از استفاده از میکروفون در انتهای کلیسا خودداری کنید: این کار یک «سیگنال بسیار پر از ریورب» را دریافت می‌کند.
  • از میکروفون‌های محیطی عمومی خودداری کنید: اینها صدای محیط و گفتگوهای زیادی را دریافت می‌کنند.

سوالات متداول

راه اندازی و تجهیزات

صوت و موسیقی

کیفیت ترجمه

آماده‌اید این یکشنبه آن را امتحان کنید؟

در عرض چند دقیقه ترجمه را برای کلیسای خود فعال کنید. برای اولین مراسمتان نیازی به کارت اعتباری نیست.

این یکشنبه رایگان امتحان کنید