Čuti svako srce: Pripadnost, glas i Mjesec povijesti crnaca
Priča o proboju, pripadnosti i snazi razumijevanja u izgradnji istinski uključivih crkvenih zajednica.
Isprobajte besplatno ove nedjeljeGlas mu je bio prožet emocijama. Sedam godina je pohađao crkvu, ali ovo je bio prvi put da je u potpunosti razumio cijelu propovijed. Nakon toliko vremena, koristeći Breeze Translate na svom telefonu, poruka mu je napokon doprla do njega na njegovom jeziku – regionalnom afričkom dijalektu rijetko podržanom od strane uobičajene tehnologije. Iskustvo ovog čovjeka u Leicesteru priča je koju čuvamo blizu srca. Dok obilježavamo Mjesec povijesti crnaca, vrijeme posvećeno odavanju počasti povijesti i izazivanju sebe da izgradimo pravedniju budućnost, njegova priča služi kao snažna ilustracija.
Postoji duboka razlika između toga da ste dobrodošli u neki prostor i da istinski pripadate unutar njega. Dobrodošlica kaže: "Možete biti ovdje." Pripadnost kaže: "Vaš glas je ovdje važan."
Od dobrodošlice do istinske pripadnosti
Otvaranje vrata je prvi korak, ali stvaranje istinskog doma za „svako pleme, jezik i narod“, kako to zamišljaju naši partneri u crkvi sv. Petra u Coventryju, zahtijeva nešto više. Zahtijeva predanost međusobnom razumijevanju. Ali vjerujemo da pripadnost ide čak i dublje od samog slušanja.
Od slušanja do sudjelovanja
Crkvena služba je dinamičan razgovor, a ne monolog. U višejezičnoj zajednici, što se događa u ovim trenucima sudjelovanja? Prečesto postaje vidljiva prepreka. Oni koji ne govore dominantni jezik mogu slušati, ali ne mogu lako doprinijeti. Njihove molitve, njihova mudrost, njihove priče – vitalni doprinosi koji obogaćuju cijelu zajednicu – ostaju nečuti.
Predstavljamo most za svaki glas
Presretni smo što dijelimo naš odgovor na to pitanje. Breeze Translate će uskoro automatski identificirati i prebacivati se između više od 60 jezika tijekom događaja uživo. Kada se mikrofon otvori za dijeljenje unutar zajednice, svatko može ustati i govoriti na jeziku svog srca. Bilo da se radi o farsiju, mandarinskom, poljskom ili njihovom vlastitom regionalnom dijalektu, njihove riječi mogu biti trenutno prevedene kako bi ih cijela zajednica vidjela i razumjela.
Više od tehnologije: Radi se o dostojanstvu
Ovo nije proslava tehničkog dostignuća; radi se o poštivanju ljudskog dostojanstva. Radi se o osnaživanju svakog pojedinca povjerenjem da je njihov glas cijenjen.
Utjecaj: Priče o glasovima koji su se čuli
Ove priče podsjećaju nas na duboki utjecaj koji razumijevanje može imati na pojedince i zajednice.
- Prvi put kad smo isprobali Breeze… u sobi je vladalo električno uzbuđenje dok su ljudi otkrivali svoje afričke, kineske i indijske dijalekte – ljudi su oduševljeno vikali o pronalasku Igbo, Malayalam i Yoruba jezika na popisu. Imati trenutak povezanosti, na duhovnom mjestu, sa svojim materinjim jezikom bilo je zaista dragocjeno.
- Jedan član naše zajednice objasnio je, s iskrenim emocijama, kako je ovo prvi put da je propovijed čuo na svom jeziku u više od 7 godina. Govori manji afrički jezik, i podijelio je koliki je utjecaj to imalo na njega da konačno razumije SVE što je propovijedano.
Spremni za izgradnju istinske pripadnosti?
Pridružite nam se u stvaranju prostora gdje je svaki glas važan i gdje svatko pripada.
Isprobajte besplatno ove nedjelje