Доступність у церкві: Субтитри в реальному часі для глухих та людей із вадами слуху
Як Breeze Translate співпрацює з благодійною організацією Open Ears, щоб забезпечити субтитри в реальному часі та доступність для церковних богослужінь за допомогою смартфонів.
Спробуйте безкоштовно цієї неділіУ Breeze Translate наша назва розповідає лише половину історії. Хоча ми починали з місії допомагати громадам спілкуватися попри мовні бар'єри, ми виявили, що одне з наших найпотужніших застосувань взагалі не стосується перекладу іноземних мов — воно полягає в тому, щоб забезпечити чіткість повідомлення англійською. Нещодавно ми зустрілися з командою благодійної організації Open Ears, фантастичної організації з понад 50-річним досвідом підтримки людей із вадами слуху в християнських спільнотах. Ця розмова підкреслила життєво важливу істину: для багатьох людей бар'єром для участі в житті церкви є не інша мова, а втрата слуху.
Вирішення проблеми втрати слуху та глухоти в церкві
Багато людей із вадами слуху опиняються у важкій «проміжній позиції» щодо доступності. Вони можуть не використовувати мову жестів і не вважати себе частиною спільноти глухих, але їм важко сприймати усні проповіді — особливо в церковних будівлях з відлунням або коли заважає фоновий шум. Це створює значний бар'єр для богослужіння, часто призводячи до почуття ізоляції в місці, призначеному для спільноти.
Субтитри та варіанти відображення для вашої громади.
Посібник із режимів відображення →Живі субтитри на смартфонах: Доступна технологія для громад із вадами слуху
Ми раді повідомити, що Breeze Translate повністю оснащений для використання як інструмент субтитрів у реальному часі для людей із вадами слуху. Оскільки транскрипція з англійської на англійську наразі є нашим другим за важливістю варіантом використання, ми офіційно підтримуємо це як основну функцію. Це дозволяє будь-кому у вашій громаді переглядати живі, точні субтитри богослужіння безпосередньо на своєму смартфоні або планшеті.
Співпраця з Open Ears для усунення бар'єрів для богослужіння
Наші друзі з Open Ears нагадують нам, що доступність — це про приналежність. Як ми обговорювали з їхньою командою, наша мета та ж сама: забезпечити, щоб ніхто не був позбавлений можливості почути Добру Новину або брати участь у Царській справі через фізичні бар'єри. Ми маємо честь отримати їхню підтримку, оскільки ми вдосконалюємо наші інструменти для кращого служіння спільноті людей із вадами слуху.
Спробуйте субтитрування у Вашій церкві
Якщо у Вашій громаді є глухі або люди із вадами слуху, які отримають користь від чіткішої текстової підтримки аудіо, ми запрошуємо Вас спробувати Breeze Translate як Ваше рішення для субтитрування.
Готові зробити Вашу церкву більш доступною?
Розпочніть безкоштовну пробну версію сьогодні та забезпечте живі субтитри для Вашої громади.
Спробуйте безкоштовно цієї неділі