ווי אַזוי אַרבעט Breeze Translate
אייער קהילה קען אָנהייבן איבערזעצן אין מינוטן. דאָ איז אַלץ וואָס איר דאַרפֿט וויסן.
אָנהייבן
שאַפֿט אַ קאָנטע, פֿאַרבינדט אײַער אַודיאָ, און דריקט „אָנהייבן‟.
אײַנשטעלונג־שריט
שאַפֿט אַ קאָנטע
לייגט אַרײַן אײַער קהילה־נאָמען, בליצפּאָסט־אַדרעס, און פּאַראָל. אײַער קהילה־נאָמען ווערט אַ טייל פֿון אײַער אײגנאַרטיקער URL, דעריבער מאַכט עס גרינג צו אידענטיפֿיצירן. באַשטעטיקט אײַער בליצפּאָסט דורך קליקן אויפֿן לינק וואָס מיר שיקן אײַך דעם ערשטן מאָל ווען איר לאָגט זיך אײַן בײַ control.breezetranslate.com.
פֿאַרבינדט אײַער אַודיאָ
קלײַבט אויס די אַודיאָ־אַרײַנפֿיר פֿאַר אײַער דינסט – דאָס קען זײַן אַ פֿיד פֿון אײַער סאָונד־דעסק, אָדער אַ מיקראָפֿאָן פֿאַרבונדן צו אײַער מיטל.
דריקט „אָנהייבן‟
לאָגט זיך אײַן און דריקט „אָנהייבן‟. דאָס איז אַלץ. אײַער דינסט ווערט איצט טראַנסקריבירט און איבערגעזעצט אין רעאַל־צײַט צו כּמעט 200 שפּראַכן.
אָפּציאָנעלע אַדאַפּטאַציעס
- לייגט צו קאָלעגן צו אײַער קאָנטע, כּדי אַנדערע זאָלן קענען אָנהייבן און פֿירן סעסיעס
- לייגט צו אײַער קהילה־לאָגאָ, כּדי מענטשן זאָלן עס זען ווען זיי סקאַנירן אײַער QR קאָד
- קלײַבט אויס אײַער אַרײַנפֿיר־שפּראַך – מיר רעקאָמענדירן „מער־שפּראַכיק‟ פֿאַר דער בעסטער טראַנסקריפּציע־פּינקטלעכקייט און אָטאָמאַטישן שפּראַך־בײַט צווישן אַלע 60 שטיצטע אַרײַנפֿיר־שפּראַכן
- ענדערט דעם אַודיאָ־מיטל וואָס ווערט גענוצט, אויב דער פֿעליקער איז נישט ריכטיק
ווי אַזוי אײַער געמײַנדע פֿאַרבונדט זיך
פֿאַרבינדונגס־שריט
טײלט אײַער QR קאָד
פֿון אײַער דאַשבאָרד, לײַדט אַראָפּ אײַער QR קאָד און לײגט עס אויף אַ פּאָסטער, פּראָיעקטאָר־עקראַן, אָדער װוּ נאָר מענטשן קענען עס זען.
מענטשן סקאַנירן
אַזױ באַלד װי עמעצער סקאַנירט דעם קאָד, װעט מען זײ אַריבערפֿירן צו אײַער אײגנאַרטיקער איבערזעצונג־בלאַט.
קלײַבט אַ שפּראַך
זײ קלײַבן פּשוט אױס זײער שפּראַך פֿון בערך 200 פֿאַראַנענע שפּראַכן. איר דאַרפֿט ניט פֿריִער באַשטימען װעלכע שפּראַכן צו פֿאָרלײגן.
לײענט די איבערזעצונג
די געשריבענע איבערזעצונג באַװײַזט זיך אױף זײער טעלעפֿאָן־עקראַן אין רעאַל־צײַט װי דער רעדנער רעדט. קײן כעדפֿאָנען אָדער ספּעציעלע אױסריכטונג איז ניט נויטיק — זײ לײענען פּשוט מיט אױף זײער אײגן מיטל.

פֿאַרבינדן אייער אַודיאָ
Breeze Translate אַרבעט אויף יעדן מיטל. דער שליסל איז צו באַקומען אַ רײַנעם אַודיאָ סיגנאַל פֿון אייער דינסט.
דער גאָלדענער כלל: וואָס נענטער איר קענט צוקומען צו אַ „שײנעם טרוקענעם אַודיאָ סיגנאַל‟ (נאָר דער קול, אָן רעווערב אָדער מוזיק), אַלץ בעסער וועט די איבערזעצונג זײַן.
רעקאָמענדירט: קלאַנגפּולט אַרײַנגאַנג
ניצט אייער הויפּט מיקס
די בעסטע רעזולטאַטן קומען פֿון נעמען אַ דירעקטן אַודיאָ אַרײַנגאַנג פֿון אייער מישפּולט. דער „פֿראָנט פֿון הויז‟ אָדער הויפּט מיקס אַרבעט גוט פֿאַר די מערסטע אָנבאַדן-ערטער.
אָדער ניצט אַן AUX שיק
פֿאַר נאָך רײַנערע רעזולטאַטן, ניצט אַ באַזונדערן AUX אויסגאַנג. דאָס דערלויבט אייך צו שיקן נאָר דאָס גערעדטע וואָרט צו Breeze – אַוועקנעמענדיק הינטערגרונט מוזיק, אינסטרומענטן, קאַפּעליע אָדער באַקגראַונד זינגערס.
פֿאַלבאַק אָפּציעס (פֿאַר טעסטירונג אָדער פּשוטע סעטאַפּס)
קליפּ-אויף / לאַפּעל מיקראָפֿאָן
אַ קליפּ-אויף מיקראָפֿאָן פֿאַרבינדן צו אַ לעפּטאָפּ אָדער טאַבלעט אַרבעט גוט פֿאַר רײַזנדיקע רעדנערס אָדער ערטער אָן אַ קלאַנגפּולט.
מיטל אויף לעקטערן
לייגט אַ טעלעפֿאָן אָדער טאַבלעט נאָענט צום רעדנער אויפֿן לעקטערן. גוט גענוג פֿאַר טעסטירונג אָדער זייער פּשוטע סעטאַפּס.
פֿאַרבינדן צו אייער פּאַ סיסטעם
דיגיטאַלער מישפּולט
אויב איר האָט אַ דיגיטאַלן מישפּולט, קענט איר עס מסתּמא פֿאַרבינדן גלײַך צו אייער קאָמפּיוטער דורך יו-עס-בי. דער קאָמפּיוטער וועט זען דעם פּולט ווי אַן אַודיאָ אינטערפֿייס, אַזוי איר קענט אויסקלײַבן זייַנע אויסגאַנגען.
אויסערלעכער אַודיאָ אינטערפֿייס
אַ פּשוטע, פֿאַרלאָזלעכע מעטאָד פֿאַר יעדן פּולט. אַן אַודיאָ אינטערפֿייס מיט איין אַרײַנגאַנג (אַזוי ווי אַ Behringer UM2 אָדער Focusrite Scarlett Solo, אַרום £28-£75) נעמט אַן AUX אָדער Control Room אויסגאַנג און פֿאַרבינדט צו אייער קאָמפּיוטער דורך יו-עס-בי.
קאָמפּיוטערס איינגעבויענער אַרײַנגאַנג
פֿיל קאָמפּיוטערס האָבן אַ 3.5מ״מ מיקראָפֿאָן אָדער לײַן-אַרײַנגאַנג פּאָרט. ציט אַ קאַבל פֿון אייער מישפּולט גלײַך אַרײַן אין דעם פּאָרט מיט אַ 6.35מ״מ צו 3.5מ״מ אַדאַפּטער קאַבל.
עצות פֿאַר דער קלאָרסטער איבערזעצונג
רעקאָמענדירט
- ניצט דעם הויפּט מיקס צו אָנהייבן: כּדי צו אָנהייבן, וועט ניצן דעם „פֿראָנט פֿון הויז‟ אָדער „הויפּט מיקס‟ פֿון אייער פּולט אַרבעטן גאַנץ גוט רובֿ מאָל.
- ניצט אַן AUX שיק (פֿאָרגעשריטן): דער אידעאַלער סעטאַפּ איז צו ניצן אַן באַזונדערן אויסגאַנג פֿון אייער פּולט (אַזוי ווי אַן „AUX‟ שיק). דאָס דערלויבט אייך צו שאַפֿן אַן אייגענעם מיקס נאָר פֿאַר דער איבערזעצונג – נאָר דאָס גערעדטע וואָרט, אַוועקנעמענדיק הינטערגרונט פּיאַנע, זינגערס, אָדער די גאַנצע קאַפּעליע.
זאַכן צו פֿאַרמײַדן
- פֿאַרמײַדט צו לייגן אַ טעלעפֿאָן פֿאַר אַ הילכיקער: דאָס אַרבעט נישט גוט צוליב פֿאַרדרייאונג און פֿאַרשטאַרקונג.
- פֿאַרמײַדט צו ניצן אַ מיקראָפֿאָן אין הינטן פֿון דעם אָנבאַדן-אָרט: דאָס וועט אויפֿכאַפּן אַן „זייער רעווערביק סיגנאַל‟.
- פֿאַרמײַדט אַלגעמײַנע אַמביענט מיקראָפֿאָנען: די כאַפּן אויף צו פֿיל צימער-קלאַנגען און גערעדעכץ.
אָפֿט געשטעלטע פֿראַגן
אײַנשטעלונג און עקוויפּמענט
אַודיאָ און מוזיק
איבערזעצונג קוואַליטעט
גרייט צו עס אויספּרוּוון דעם זונטיק?
לאָז דיין קהילה אָנהייבן איבערזעצן אין מינוטן. קיין קרעדיט קאַרטל איז ניט נויטיק פֿאַר דיין ערשטן דינסט.
פּרוּווט פֿריי דעם זונטיק