געשיכטעס פֿון דער קהילה
הערט פֿון קהילות וואָס נוצן Breeze Translate צו שאַפֿן אַ מער באַגריסנדיקע און צוטריטלעכע סביבה פֿאַר זייערע עולם.
פּרוּווט פֿריי דעם זונטיקפֿאַרשטאַרקן טיפערן פֿאַרשטאַנד און באַטייליקונג
קהילות טיילן זיך מיט ווי Breeze Translate האָט געהאָלפֿן זייערע מיטגלידער זיך אמתדיק פֿאַרבינדן צו דרשות און דינסטן.
איינע פֿון אונדזער קהילה – אַ טייערע פֿרוי פֿון פּונדזשאַב, אינדיע, וואָס איז שוין איבער 7 יאָר געטרײַ באַזוכערין, האָט אונדז געזאָגט אַז ס'איז די ערשטע מאָל וואָס זי איז געקומען אין קלויסטער און "פֿאַרשטאַנען אַלץ וואָס איז געזאָגט געוואָרן". ס'איז שווער ניט צו ווערן עמאָציאָנעל ווען מען זעט די רעאַקציע פֿון מענטשן צו זען (און הערן) זאַכן אין זייערע אייגענע שפּראַכן.
North Evington Free Church, Leicester
איך בין לעצטנס זייער באַמוטיקט געוואָרן צו הערן פֿון איינעם פֿון אונדזערע איראַנישע מענער, וואָס האָט אַ זייער באַגרענעצטן ענגליש, אָבער האָט מיר געזאָגט אַז מיט דער הילף פֿון Breeze Translate קען ער פֿאַרשטיין 90% פֿון דער דרשה.
Silver Street Church
אַ מיטגליד פֿון אונדזער קהילה האָט דערקלערט, מיט עכטע געפֿילן, אַז דאָס איז געווען דאָס ערשטע מאָל וואָס ער האָט געהערט די דרשה אין זײַן אייגענער שפּראַך אין איבער 7 יאָר. ער האָט געטיילט ווי אַזוי דאָס האָט אים שטאַרק באַווירקט צו ענדלעך פֿאַרשטיין אַלץ וואָס איז פּרעדיקט געוואָרן.
NEFC, Leicester
איינער פֿון אונדזערע אינטערנאַציאָנאַלע ברידער האָט זיך געפֿילט זייער אראָפּגעקלאַפּט... דאָס איז געווען די ערשטע וואָך וואָס מיר האָבן אָנגעבאָטן Breeze און ער איז געווען איבערגליקלעך. ער האָט געקענט פֿאַרשטיין מער פֿון דער דרשה און זיך געטרײַ נערן פֿון דער בשׂורה.
Christ Church Newcastle
אונדזערע פֿאַרסיש־רעדנדע מענטשן האָבן ליב סט. גאַבריעלס, אָבער ביז איצט, איז זייער אָנטייל אין דער דינסט געווען באַגרענעצט צוליב זייער ענגליש מדרגה. איצט קענען זיי נאָכפֿאָלגן און טיפֿער אַרײַן אין זייער באַציִונג מיט גאָט דורך אַ פֿולערן פֿאַרשטאַנד פֿון אַלע טיילן פֿון דער דינסט.
St Gabriel's, Cricklewood
מיר האָבן אַ רומענישע דאַמע אין אונדזער קלויסטער וואָס קומט געטרײַ די לעצטע 3 יאָר אָן צו פֿאַרשטיין פֿיל וואָס איז געשען בײַ די דינסטן. איצט אַז זי קען האָבן אַן אַודיאָ איבערזעצונג אין איר אייגענער שפּראַך, איז דאָס אַן עכטע לעבן־ענדערונג. זי האָט ממש געוויינט פֿון פֿרייד דאָס ערשטע מאָל וואָס זי האָט געקענט הערן די דרשה אין איר אייגענער שפּראַך.
All Nations Church Fir Vale
שאַפֿן אַ געפֿיל פֿון באַגריסונג און צוהערן
מעשׂיות וועגן ווי שפּראַך-צוטריטלעכקייט בויט אַ קהילה און אַרײַננעמונג.
גלײַך דאָס ערשטע מאָל וואָס מיר האָבן פּראָבירט Breeze, איז געווען אַן עלעקטרישע איבעררייצונג אין צימער, ווען מענטשן האָבן אַנטדעקט זייערע אייגענע אַפֿריקאַנער, כינעזישע און אינדישע דיאַלעקטן – מענטשן האָבן אויסגעשריגן פֿון התרגשות. צו האָבן אַ מאָמענט פֿון פֿאַרבינדונג, אין אַ גײַסטיקן אָרט, צו דײַן היים־שפּראַך איז געווען טאַקע טײַער. דאָס האָט געזייט אין אונדזער געפֿיל פֿון צוזאַמענאַרבעט און משפּחה איבער פֿעלקער.
iHarvest Church
פֿאַר אונדז, וואָלט איך באַשריבן Breeze ווי אַ זאַך וואָס ענדערט דעם גאַנצן בילד. עס דערלויבט די בשׂורה צו דערגרייכן אַלע פֿעלקער אין אונדזער קלויסטער און האָט שוין געמאַכט אַ באַדײַטיקן אײַנפֿלוס אין דער קורצער צײַט וואָס מיר נוצן עס.
South Tenerife Christian Fellowship
בערך 60% פֿון אונדזער קלויסטער רעדט נישט ענגליש אויף אַ הויכן ניוואָ. מיר האָבן עטלעכע משפּחות פֿון שפּאַניש־רעדנדע לענדער וואָס האָבן זיך טאַקע באַטייליקט דורך Breeze Translate און פֿיל מענטשן פֿון אומדערגרייכטע מיטלמזרחדיקע לענדער וואָס האָבן טיפֿערע באַציִונגען מיט אונדזער קלויסטער דורך איבערזעצונג.
Parker Millican
Hounslow Town Church
אַ גרויסן דאַנק פֿאַרן נוצן אײַערע גאָבן פֿאַר אונדזער האַר און זײַן קעניגרייך אויף דעם אופֿן. עס מאַכט טאַקע זײַן קלויסטער אַ מער אַרײַננעמענדיקן אָרט וווּ 'יעדער שבֿט, לשון און פֿאָלק' קענען זיך צוזאַמען פֿאַרבינדן אין אים דינען.
St Peter's, Hillfields, Coventry
יעדער וואָך באַקום איך גרויסע צוריקקער־מעלדונגען פֿון דאַנקבאַרע מענטשן וואָס האָבן געקענט נאָכפֿאָלגן די דינסט. טיפּיש, זענען דאָס מענטשן וואָס האָבן זיך באַזעצט אין דעם פֿאַראייניקטן קעניגרייך פֿון אויסלאַנד, אָבער האָבן באַזוכער (למשל עלטערן) פֿון דער היים וואָס רעדן נישט פֿיל ענגליש און קענען איצט נאָכפֿאָלגן אונדזערע דינסטן מיט גרינגקייט.
Howard Golton
Woodlands Church
פּשוט, פּראַקטיש און עפֿעקטיוו
הערט ווי קהילות געפֿינען Breeze Translate גרינג צו אינסטאַלירן און צו נוצן יעדע וואָך.
מיר האָבן געהאַט דרײַ פֿליסיקע מענטשן וואָס האָבן נאָכגעפֿאָלגט די דרשה אין מאַנדאַרין, פּאָרטוגעזיש און שפּאַניש מיט טעקסט־איבערזעצונג, און אַלע זענען געווען זייער פּאָזיטיוו. ס'איז זייער אַ קליינע פֿאַרהאַלטונג. זיי וועלן זײַן דאַנקבאַר פֿאַר דעם געצייג צו העלפֿן זיי בעסער פֿאַרשטיין.
Dundonald Church, London
מיר האָבן פּראָבירט די דינסט אין דער פֿרי און עס איז געגאַנגען זייער גוט. דער עיקר איז געווען אַז אונדזערע פֿאַרסיש־רעדנדע מענטשן האָבן געקענט זיך צוטשעפּען און נוצן דעם דינסט און זיי זענען געווען באַאײַנדרוקט ווי פּינקטלעך עס האָט איבערגעזעצט רובֿ זאַכן.
St Gabriel's, Cricklewood
מיר האָבן פֿריער גענוצט מיקראָסאָפֿט טראַנסלייט, און די מעגלעכקייט צו פֿירן איבערזעצונג דורך אַ קאָמפּיוטער־טערמינאַל, כּדי מיר זאָלן קענען זיך דירעקט פֿאַרבינדן צו אונדזער סאַונדבאָרד, איז געווען אומגלויבלעך הילפֿרײַך. די מעגלעכקייט צו נוצן דעם סאַונדבאָרד פֿאַר איבערזעצונג האָט געמאַכט אַ גרויסן חילוק פֿאַר אונדז אין טערמינען פֿון קלאָרקייט.
Hounslow Town Church
Breeze Translate איז געווען אַן אויסגעצייכנטער, גרינגער, צוטריטלעכער געצייג, וואָס דערלויבט אונדז וואַרעם באַגריסן און עפֿעקטיוו קאָמוניקירן מיט אַ ריי מענטשן, מיט וועמען דאָס וואָלט אַנדערש געווען זייער אַ שווערע אויפֿגאַבע.
Silver Street Church
גרייט צו באַגריסן יעדן שבט און לשון?
שליסט זיך אָן צו די קהילות בײַם מאַכן אײַערע דינסטן צוטריטלעך פֿאַר יעדן.
פּרוּווט פֿריי דעם זונטיק